*k%fawmfukdcsD;rGrf;usL;? 30 qm/ 43;3
We gather together to ask the Lord's blessing


1 xHawmfrSaumif;}uD;cH&ef/ u|efwdk@pk±kH;=u/
vkdawmfudkodIrSD;&efv#ifjrefvrf;jy?
qdk;oGrf;olwdk@uGyfESdyfjcif;rSckvGwfcJh+yD/
odk;pkukdrarhIaxmremjyKrnf?

2 a&S;rqGrS&Sifawmfbk&m;xuf=uyf+rJapmifh?
EkdifiHawmfwnf&ef/ udk,fawmfjyKpkr_a=umifh?
teEWwefckd;jzifh pkHk;prf;r_rsKd;rsKd;ukd/
atmifjrifukefpifvGwfuif;bkef;}uD;apownf;?

3 atmifjcif;ocifvrf;jy&Sif;tm;csD;usL;yg.?
ckwkdifatmifuG,fum&m&Sifjzpfawmfrlyg?
odk;pkawmftm;'kuQaygif;rSpOfvGwfapyg?
ukd,fawmfemrawmftm;csD;rGrf;usL;{rnf?
------

 
WE GATHER TOGETHR TO ASK THE LORD'S BLESSING
Words & Music: This song of praise was orig­in­al­ly writ­ten in 1597 to cel­e­brate a Dutch vic­to­ry. Trans­lat­ed from Ger­man to Eng­lish by The­o­dore Bak­er, 1894
We gather together to ask the Lord’s blessing;
He chastens and hastens His will to make known.
The wicked oppressing now cease from distressing.
Sing praises to His Name; He forgets not His own.

Beside us to guide us, our God with us joining,
Ordaining, maintaining His kingdom divine;
So from the beginning the fight we were winning;
Thou, Lord, were at our side, all glory be Thine!

We all do extol Thee, Thou Leader triumphant,
And pray that Thou still our Defender will be.
Let Thy congregation escape tribulation;
Thy Name be ever praised! O Lord, make us free!