13-Oct-2010

အင္တာနက္အမ်ားဆံုးသံုးတာကေတာ့ Internet Explore, Firefox ျပီးရင္ Google Chrome ျဖစ္ၾကပါတယ္။
ျမန္မာစာလံုးဖတ္ရန္၊ ရိုက္ရန္ UNOBUSA ကိုေလ့လာၾကည့္ပါ။
 
http://unobusa.org/2009/11/12/zawgyi-font-and-firefox-browser/

ျမန္မာစာ Type Tutor ေလ့က်င့္ဖို႔လည္း ကိုေက်ာ္ျမင့္ဦး
http://kokyawmyintoo.blogspot.com/2008/01/english-myanmar-typing-totur.html


Google Chrome သံုးျပီးက်မ္းစာဖတ္ရန္
 ျမန္မာက်မ္းစာကို ၀င္းဘားမိစ္ နဲ႔ ေဇာ္ဂ်ီ ႏွစ္မ်ိဳးသံုးျပီး အင္တာနက္စာမ်က္ႏွာဖန္တီးခဲ့ေသာ္လည္း Resources ရုပ္၀တၱဳအင္အားမရွိတဲ့အတြက္ မ်ားျပားစြာေသာ ခ်ိဳ႔ယြင္းခ်က္မ်ားကို ေတြ႔ရမွာျဖစ္ပါတယ္။ မၾကာခင္မွာ ျမန္မာဘာသာက်မ္းစာမ်ားစြာ အင္တာနက္မွာရရွိလာပါမယ္။ ေလာေလာဆယ္ေတာ့...

  ျမန္မာေဖာင့္၂ခုစလံုးမွာ အားသာခ်က္၊ အားနည္းခ်က္ေတြရွိပါတယ္။ တခ်ိဳ႔ကြန္ျပဴတာေတြမွာ ၀င္းဘားမိစ္ သံုးရင္ (ဥပမာ BurmeseBible Hymn ဓမၼသီခ်င္းဆိုရင္ ေပါက္ကရ အဂၤလိပ္အကၡရာေတြပဲျမင္ရပါတယ္။ ဒီျပႆနာကို ရွင္းဖို႔ Google Chrome ကိုအသံုးျပဳျခင္းဟာ Microsoft Internet Explore ထက္ပို အဆင္ေျပတာ ေတြ႔ရပါတယ္။ 

ဘယ္လိုသံုးမလဲ
၁။ Google Chrome ကို အင္တာနက္က ေဒါင္းလုပ္ပါ
၂။ ဂူဂယ္ခရုမ္း ကိုဖြင့္ၾကည့္ရင္ ညာဘက္ထိပ္ေဒါင့္မွာ Control Icon ကို Right Click ႏွိပ္ျပီး Option ကုိသြားပါ။
   Under Option -> Under the Hood -> Change font and language settings -> Change all the original fonts to zawgyi-one, then Default Encoding to Unicode(UTF-8).

ဒါေလာက္ပါပဲ၊ အဆင္ေျပပါေစ။
ေၾသာ္ .. ဒါနဲ႔ တစ္ခ်ိဳ႔ ရံုးသံုးကြန္ျပဴတာ၊ အင္တာနက္ကေဖးကြန္ျပဴတာေတြက ေဖာင့္ထည့္သြင္းျခင္းကို Security Reason အရ လက္မခံပါဘူး။ ဘာမွမတတ္ႏိုင္ပါဘူး၊ ကိုယ့္နည္းကုိယ့္ဟန္နဲ႔ပဲ ၾကည့္ရမွာပါ။ အခုေရးထားတာက မိမိကိုယ္ပိုင္ ကြန္ျပဴတာအတြက္ျဖစ္ပါတယ္။ အီးေမးမွာ ေလးေထာင့္လံုးေတြပဲေတြ႔ေနရတယ္ဆိုရင္
zerf-EW installer ကိုႏွိပ္ျပီး Install လုပ္ၾကည့္ပါ။

၁- ဇြန္လ - ၂၀၀၈
ျမန္မာစာ ေဖါင့္ ေရြးခ်ယ္ျခင္း

 
ေဇာ္ဂ်ီ ေဖာင့္ (Zawgyi Font) သည္ ယခုေခတ္ ျပည္တြင္းႏွင့္ ျပည္ပ ျမန္မာလူငယ္ အင္တာနက္ ၀က္ဆိုက္မ်ား၊ ဘေလာက္မ်ား၊ အီးေမး၊ ဂ်ီေတာ့ခ္၊ စကိုက္ စသည္တို႔တြင္ က်ယ္ျပန္႔စြာအသံုးခ်ေနပါသည္။ ျမန္မာက်မ္းစာအသင္း ၀က္ဆိုက္ www.myanmarbible.com တြင္ ယူနီကုတ္ ပိေတာက္ Padauk Font ကိုအသံုးျပဳထားပါသည္။ စာရိုက္ရာတြင္ က်မ္းစာႏွင့္ပတ္သတ္ပါက ၀င္းရီဆပ္ခ်္ Win_research Font ႏွင့္ ၀င္းဘားမိစ္ ေဖါင့္ (win_burmese font) ကုိအသံုးျပဳထားပါသည္။ 

    BurmeseBible.org တြင္ စတင္ခဲ့စဥ္က ျမန္မာျပည္တြင္းတြင္ အင္တာနက္ သံုးခြင့္သိပ္မရေသးပါ။ ထို႔ေၾကာင့္ ျပည္ပေရာက္ျမန္မာမ်ား အမ်ားဆံုးအသံုးျပဳေသာ Win_Innwa, Win_Burmese, Win_researcher, Win_Mynmar  စသျဖင့္ ေဖာင့္မ်ားစြာအနက္ ၀င္းဘားမိစ္ Win_burmese ကိုအသံုးျပဳခဲ့ပါသည္။ ျမန္မာျပည္တြင္းတြင္ Win_Innwa ကိုက်ယ္ျပန္႔စြာ သံုးစြဲေနၾကေသာ္လည္း ျပည္ပ အင္တာနက္လြယ္ကူစြာ သံုးႏိုင္ေသာ ျပည္ပျမန္မာမ်ားကို ဦးတည္ကာ Win_burmese Font အသံုးျပဳရန္ ေရြးခ်ယ္ခဲ့ပါသည္။ Font Converters မ်ား အလြယ္တကူရရွိေသာေၾကာင့္လည္း ကိုယ္ႏွစ္သက္ေသာ ေဖာင့္ကို အနာဂါတ္တြင္ ေျပာင္းသံုးရန္ျဖစ္ပါသည္။

ယခုအခါ အင္တာနက္သည္ ျပည္ပျမန္မာမ်ားအတြက္ပဲ မဟုတ္ေတာ့ပါ။ ျပည္တြင္းျမန္မာ အထူးသျဖင့္ လူငယ္မ်ားလည္း တြင္က်ယ္စြာအသံုးျပဳေနပါျပီ။ နယ္ျမိဳ႔မ်ား ပုသိပ္၊ ဟသၤာတ၊ ေျမာင္းျမ၊ မံုရြာ၊ မေကြး၊ ျမစ္ၾကီးနား စသျဖင့္ နယ္မ်ားတိုင္ေအာင္ အင္တာနက္ ရရွိေနျပီ သိရသည္။

    ရံုးသံုးျမန္မာေဖာင့္မွာ  Win_Innwa, Win_Myanmar စသျဖင့္ တြင္က်ယ္စြာအသံုးျပဳေနေသာ္လည္း အင္တာနက္တြင္ ယူနီကုတ္ ေဖာင့္မ်ား အထူးေရပန္းစားလာပါသည္။ ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပ ျမန္မာလူငယ္မ်ား အင္တာနက္ ဘေလာက္မ်ားစြာ တည္ေဆာက္၊တင္ျပလာျခင္းသည္ ၂၀၀၇ ႏွစ္တြင္ အထူးတိုးတက္လာသည္ႏွင့္အမွ်  စာရိုက္ရာတြင္ အလြယ္ကူဆံုး Keyboard System ျဖစ္ေသာ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ Zawgyi Font သည္ တဟုန္ထိုး နာမည္ေက်ာ္ၾကားလာခဲ့သည္။ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ တီထြင္ေသာ ျမန္မာလူငယ္ ၅ ဦး zawgyi.net ကိုအထူး ဂုဏ္ျပဳပါသည္။ သူတို႔သည္ ျမန္မာမ်ားအတြက္ အျမက္အစြန္းအဓိကမထား ရည္ရြယ္သူမ်ားျဖစ္ပံုရပါသည္။

   ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္မွာ အင္တာနက္လူငယ္မ်ားအတြက္ ၂၀၀၈ တြင္ ေတာ္ေတာ္ ေပၚျပဴလာ ျဖစ္လာပါသည္။ သခင္ေယရွဳအေၾကာင္းကို ေကာင္းေကာင္းမသိေသးေသာ တိုးတက္သည့္ ျမန္မာလူငယ္မ်ားကို သက္ေသခံခ်က္မ်ား အင္တာနက္မွတဆင့္ ဖတ္ရွဳနားလည္ေစရန္မွာ သူတို႔အသံုးျပဳေသာ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ကို အသံုးျပဳသည့္ အင္တာနက္ ၀က္ဆိုက္၊ ဘေလာက္မ်ား ဖန္တီးျပီး ျဖန္႔ေ၀ရန္ျဖစ္ပါသည္။

   ဘုရားသခင္ အလိုေတာ္ရွိပါက ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ ျမန္မာက်မ္းစာကို အဂၤလိပ္၊ ျမန္မာ ၂ ဘာသာျဖင့္ အခ်ိန္တိုတိုတြင္ ျပီးစီးႏိုင္ပါသည္။ ဆုေတာင္းေပးျခင္းျဖင့္ အလိုေတာ္ကို လိုက္ေလွ်ာက္ျပီး၊ ကိုးစားလုပ္ေဆာင္သြားရန္ျဖစ္ပါသည္။

   ျမန္မာ၊အဂၤလိပ္ ၂ ဘာသာ ယွဥ္တြဲေရးသားျခင္းကို အဂၤလိပ္စာ အထူးေလ့လာလိုက္စားလိုသူ ျမန္မာမ်ား၊ ျမန္မာစာ အထူးေလ့လာ လိုက္စားလိုသူ ႏိုင္ငံျခားမွာၾကီးျပင္းေသာ ျမန္မာလူငယ္မ်ား အတြက္ ရည္ရြယ္ပါသည္။ ဂ်ပ္ဆပ္က်မ္းစာသည္ ျမန္မာ့စာေပသမိုင္းတြင္လည္း ယခုတိုင္ေအာင္ ျမန္မာရွိတ္စပီးယား ၀တၱဳၾကီးကဲ့သို႔ Burmese Literature အျဖစ္ထင္ရွားေနသည္မွာ ႏွစ္၂၀၀ ရွိျပီျဖစ္သည္။ အဂၤလိပ္စာ အထူးေလ့လာလိုသူမ်ားသည္ ဂ်ပ္ဆန္ျမန္မာက်မ္းစာကို လက္ကိုင္ျပဳရပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ျမန္မာ-အဂၤလိပ္ ၂ဘာသာျဖင့္ တင္ျပလိုျခင္းျဖစ္သည္။

    BurmeseBible.org တြင္ ၀င္းဘားမိစ္ ကိုသာ သံုးထားပါသည္။ မိတ္ေဆြမ်ား Cut and Paste နည္းျဖင့္ က်မ္းပိုဒ္မ်ား၊ ဓမၼသီခ်င္းမ်ားကို လြတ္လပ္စြာ သံုးစြဲႏိုင္ေစရန္ ရည္ရြယ္ပါသည္။ ေဇာ္ဂ်ီစာလံုးစနစ္သည္ အင္တာနက္တြင္ ၾကည့္ရွဳရန္ႏွင့္ စာရိုက္ႏွိပ္ရန္ အင္မတန္ေကာင္းလွေသာ္လည္း ယူနီကုတ္အျပည့္အ၀ မျဖစ္ေသးပါ။ Printing Problem မ်ားစြာရွိေနပါသည္။ ဥမာ  “အ” စာလံုးကို Print out တြင္  “A” အျဖစ္ ထြက္လာျခင္းကဲ့သို႔ အခက္အခဲမ်ား ရွိေနဆဲပင္ျဖစ္သည္။ မၾကာမီ အဆင္ေျပသြားမည္ ေမွ်ာ္လင့္ပါသည္။

   Win_Burmese, Zawgyi ေဒါင္းလုပ္ လုပ္ရန္ႏွင့္ ကီးဘုတ္စနစ္ ပံုစံမ်ား Installation Procedure အက်ွဥ္းခ်ဳံးေရးထားပါသည္။ အေသးစိပ္ကို  www.monywa.org/fonts မွတဆင့္ ရယူၾကပါ။

First to install Myanmar/Burmese fonts, those fonts is to save   c:\windows\fonts directory
1. ww_burn0.ttf    ww_burn1.ttf    Ww_burn_.ttf   
2. For recent favourite fonts for bloggers is zawgyi. 
Zaw Gyi    Zawgyi-One-20051130.ttf 
3. More information on key layout, font information - please visit to http://www.monywa.org/fonts/
 
For Myanmar songs - please check http://www.mingalaronline.net/mp3myanmar.html
Alternately, you can search by  "myanmar traditional song" at  google.com

 

Download ZawGyi Font to be able to read in burmese
After Install the Zawgyi Fonts, you will not see other fonts eg. Win Burmese..
Then, need to follow instruction..

Tool --> Internet Option
Click  General tag / Accessibility  --> tick "Ignore font styles specified on webpages"

 

 --- End ---



Burmese Christian Links - Click Here

Myanmar Audio Semons     

  

   
www.BurmeseBible.com

 








 


 


Bangkok - 2008

 


Rev. Augustus

 


Tokyo Kachin Baptist
Church

Rev. Yojong Yaw  Han

 


Judson (Singapore)

 


Karen KBCS




Hakka Myanmar
Singapore

 


Myanmar Baptist Church
 NewYork


First Burmese Baptist Church
San Francisco

 


San Jose Burmese Church

www.bccsv.org

 


Oakland Burmese Church

 


Calvary Baptist Church
Bangkok

 


MCA , Thailand 

Myanmar Christian Assembly