13-Nov-2010
အင္တာနက္အမ်ားဆံုးသံုးတာကေတာ့ Internet Explore, Firefox ျပီးရင္ Google Chrome ျဖစ္ၾကပါတယ္။
ျမန္မာစာလံုးဖတ္ရန္၊ ရိုက္ရန္ UNOBUSA ကိုေလ့လာၾကည့္ပါ။
 
http://unobusa.org/2009/11/12/zawgyi-font-and-firefox-browser/

ျမန္မာစာ Type Tutor ေလ့က်င့္ဖို႔လည္း ကိုေက်ာ္ျမင့္ဦး
http://kokyawmyintoo.blogspot.com/2008/01/english-myanmar-typing-totur.html

First to install Myanmar/Burmese fonts, those fonts is to save   c:\windows\fonts directory
1. ww_burn0.ttf    ww_burn1.ttf    Ww_burn_.ttf   
2. For recent favourite fonts for bloggers is zawgyi. 
    Download  zawgyi1.ttf    ZawgyiOne20071230.ttf
3. More information on key layout, font information - please visit to http://www.monywa.org/fonts/
 

 After installation of Zawgyi font,  click here to see (If you see square boxes, need to restart computer).

Download ZawGyi Font to be able to read in burmese
After Install the Zawgyi Fonts, you will not see other fonts eg. Win Burmese..
Then, need to follow instruction..

Tool --> Internet Option
Click  General tag / Accessibility  --> tick "Ignore font styles specified on webpages"

 --- End ---

Update Oct 2008
   ျမန္မာစာ က်မ္းစာ (ဂ်ပ္ဆင္) ကို အင္တာနက္ ျမန္မာစာမ်က္ႏွာ နဲ႔ ဘေလာက္မ်ားမွာ အမ်ားဆံုး အသံုးျပဳေနတဲ့ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္နဲ႔ New Version ျပင္ဆင္ထားပါတယ္။ ကေနာင္မင္းသားအဖြဲ႔ Converter ရဲ့ အကူအညီေၾကာင့္ လွ်င္ျမန္မာစြာ ျပီးစီးသြားျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ အီးအိုတီ Zawgyi eot နည္းစနစ္နဲ႔ Window XP, Vistor ကြန္ျပဴတာမ်ားမွာ ျမန္မာေဖာင့္ရွိစရာမလိုပဲ တိုက္ရိုက္ၾကည့္ႏိုင္ပါျပီ။ ဘေလာက္ဂါး မ်ားအတြက္ ရန္ေအာင္လမ္းညႊန္ခ်က္နဲ႔ ရဲ့ မိုက္ကရိုေဆာ့ပ္ Weft Open Tool ကိုအသံုးျပဳထားပါတယ္။ ေငြေၾကးအခ်ိန္ အနည္းဆံုးနဲ႔ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ျခင္းအတြက္ ဘုရားသခင္ေက်းဇူးေတာ္ျဖစ္ပါတယ္။ Burmese Bible က်မ္းစာအတြက္ ကူညီရိုက္ႏွိပ္၊ ပရုဖတ္ေပးတဲ့ ျမန္မာျပည္မွ ကိုတူးဂ်ာ၊ ဆရာေဇာ္သူလင္း၊ မနႏၱာ၊ မမီမီခ်ိဳ တုိ႔နဲ႔အတူ ကူညီအားေပးၾကတဲ့ စင္ကာပူယုဒႆန္ အသင္းေတာ္၊ ဘန္ေကာက္ အမ္စီေအအသင္းေတာ္ မ်ားနဲ႔ ကခ်င္တူေဒးယူအက္စ္ေအ သတင္းအဖြဲ႔ကို ဘုရားသခင္ ထာ၀ရေကာင္းၾကီးေပးပါေစ။

   မၾကာခင္အခ်ိန္အတြင္းမွာ ျမန္မာ၊အဂၤလိပ္ ၂ဘာသာ က်မ္းစာေလ့လာသူမ်ားအတြက္ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ကိုပဲအသံုးျပဳတဲ့ အင္တာနက္စာမ်က္ႏွာ Full Release လုပ္ရန္ရွိပါတယ္။ Test Website (Burglish)ကိုေတာ့  www.burmesebible.com/buglish မွာေလ့လာႏိုင္ပါတယ္။

   ျမန္မာႏိုင္ငံက်မ္းစာအသင္းၾကီးရဲ့ လူမ်ိဳးစု က်မ္းစာမ်ားစြာကို အြန္လိုင္း www.myanmarbible.com မွာရႏိုင္ပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ ျမန္မာစာလံုးေဖာင့္ကို ပိေတာက္ နည္းစနစ္ကို အသံုးျပဳထားပါတယ္။ ပိေတာက္ေဖာင့္ဟာ ျမန္မာစာလံုး သမၼာက်မ္းစာအတြက္ အထူးဖန္တီးေပးထားျခင္းျဖစ္ပံုရပါတယ္။ ကေနာင္ ေဖာင့္ကြန္ဘတ္တာ မွာလည္း ပိေတာက္ေဖာင့္ ထည့္သြင္းေဖၚျပထားပါတယ္။ ယူနီကုတ္စနစ္ကို ျမန္မာလူမ်ိဳးစုအားလံုးအတြက္ ျမန္မာျပည္အစိုးရက လုပ္ေဆာင္ေနေသာ္လည္း တဦးခ်င္းလုပ္ေဆာင္မႈမ်ားက အင္တာနက္ေလာကမွာ အစြမ္းထက္ေနဆဲပါပဲ။ ျမန္မာ့ယူနီကုတ္အတြက္ ဆန္ဟိုေစးယူနီကုတ္ကြန္ဖရင္ (စက္တင္ဘာ ၂၀၀၈) မွာ တဦးခ်င္းအေနနဲ႔ ျမန္မာျပည္က ကို၀႑ လာေရာက္တင္ျပသြားခဲ့ပါတယ္။ ျမန္မာလူငယ္မ်ားအားလံုးကို ေလးစားလွ်က္ ျမန္မာစာနဲ႔ အတတ္ပညာ၊ အသိပညာမ်ား ျဖန္႔ျဖဴးေပးေနတဲ့ Wikipedia အယ္ဒီတာအဖြဲ႔မ်ားကိုလည္း ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

  ျမန္မာစာ အင္တာနက္စနစ္ မၾကာခင္မွာ က်ယ္ျပန္႔စြာ အသံုးျပဳလာေရး ၾကိဳးစားေပးတဲ့ လူငယ္မ်ိဳးဆက္ အားလံုးကို ဂုဏ္ျပဳလိုက္ပါတယ္။ အြန္လိုင္း ျမန္မာက်မ္းစာအတြက္ လုပ္ေဆာင္၊ႏွီးေႏွာေပးတဲ့ MyanmarBible.com နဲ႔ MyanmarBible.net ၀က္မာစတာမ်ားကိုလည္း BurmeseBible မွ ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း၊ သူတို႔အဖြဲ႔အစည္းမ်ားရဲ့ Online Bible .. Audio, Video .. media လုပ္ငန္းမ်ားကိုလည္း ဘုရားသခင္ ဆက္လက္ ေကာင္းၾကီးေပးပါေစ။

  ကမၻာအႏွ႔ံ လြင့္ျပားေရာက္သြားၾကတဲ့ ျမန္မာမ်ား  BurmeseBible ဖတ္ရႈတဲ့ေျမပံုကို ၾကည့္ရႈေကာက္ခ်က္ခ်ရမယ္ဆိုရင္ အေမရိကန္ျမန္မာမ်ား အမ်ားဆံုးျဖစ္ပါတယ္။ ဥေရာပတ၀ိုက္မွာလည္း အမ်ားဆံုးေတြ႔ရေပပါတယ္။ စင္ကာပူက ဒုတိယအမ်ားဆံုး ၾကည့္ရႈၾကတယ္။  ျမန္မာ၊ ထိုင္း၊ မေလးရွား ႏိုင္ငံေတြက သိပ္မၾကည့္နိင္တာကေတာ့ အင္တာနက္ၾကည့္ဖို႔ အခ်ိန္မရတာတေၾကာင္း၊ အင္တာနက္နဲ႔ေ၀းေနတာေၾကာင့္တေၾကာင္း။ သူတို႔မွာ Cell Group Fellowship နဲ႔ မ်ားျပားတဲ့ျမန္မာအသိုင္းအ၀ုိင္းရွိတာေၾကာင့္ ျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္။ အေမရိကားေရာက္ ျမန္မာမ်ားကေတာ့ အင္တနက္ လူတိုင္းအလြယ္တကူရျပီး၊ အားလပ္ခ်ိန္လည္းေပါတဲ့အျပင္ က်ယ္ျပန္႔လွတဲ့ အေမရိကားမွာ ျမန္မာအသိုင္းအ၀ုိင္းအနီးကပ္ Cell Group အားနည္းပံုရပါတယ္။ အေမရိကားကေတာ့ အင္အားၾကီး၊ ခ်မ္းသာတဲ့ႏိုင္ငံျဖစ္ေတာ့ In God We Trust ကေန မလြဲမဖယ္ပဲ ေရွာက္သြားပါေစ ဆုေတာင္းေနရပါတယ္။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ အင္တာနက္က Gospel Music, Gospel Video, Audio ေတြမ်ားစြာရွိေနေတာ့ ဘုရားနဲ႔နီးေစျခင္းဟာ ေခတ္သစ္ Mission ျဖစ္ပါတယ္။

   ျမန္မာႏိုင္ငံက်မ္းစာအသင္းၾကီးအတြက္ အင္တာနက္ www.myanmarbible.com တာ၀န္ခံ Denial & Levi တို႔ ျမန္မာျပည္ နာဂစ္ဆိုင္ကလုန္းအတြက္ ၃လတာ သြားေရာက္ အမႈေတာ္ေဆာင္ခရီး ျမန္မာျပည္မွာ ၁၁လ သမီးငယ္  ဖ်ားနာျပီး ေခၚေတာ္မူျခင္းကို ခံရပါတယ္။ သမီးငယ္ေလးရဲ့ "ဧမာေႏြလ" နာမည္ကို ျပန္လည္တည္ေဆာက္ေနဆဲရြာအခ်ိဳ႔ရဲ့ လမ္းအမည္အျဖစ္ ဂုဏ္ျပဳေခၚေ၀ၚေစျခင္းအားျဖင့္ ဘုန္းေတာ္ ထင္ရွားေစပါတယ္။ ေယရႈခရစ္အားျဖင့္ ကမၻာအဆက္ဆက္ ဘုန္းၾကီးေတာ္မူေစသတည္း။ အာမင္။ (ေရာမ ၁၆း၂၇)


ျမန္မာမ်ား ကမၻာအႏွ႔ံ ေရာက္ရွိေနေသာေျမပံု (Online Bible လာေရာက္ၾကည့္သူ IP address)

www.BurmeseBible.org
Oct 2008



Burmese Christian Links - Click Here

Myanmar Audio Semons     

  

   
www.BurmeseBible.com

 








 


 


Bangkok - 2008

 


Rev. Augustus

 


Tokyo Kachin Baptist
Church

Rev. Yojong Yaw  Han

 


Judson (Singapore)

 


Karen KBCS




Hakka Myanmar
Singapore

 


Myanmar Baptist Church
 NewYork


First Burmese Baptist Church
San Francisco

 


San Jose Burmese Church

www.bccsv.org

 


Oakland Burmese Church

 


Calvary Baptist Church
Bangkok

 


MCA , Thailand 

Myanmar Christian Assembly